1. home
  2. »
  3. bcИзкуство, Хоби
  4. »
  5. Антиквариат
  6. »
  7. Обява № 6004036

Старинна цариградска библия Новия завет и псалми изд.1915г - 660 стр.

Обява №:
6004036
Обява от:
Цена:
395 лв.
Местоположение:

гр. Варна, обл. Варна
Актуализирана преди повече от месец. Валидна още 25 дни.
Допълнителна информация

Старинна цариградска библия Новия завет и псалми изд.1915г - 660 стр. - притежавайте тази свещенна книга и нека бог и силата му винаги бъдат с вас и да ви пазят и закрилят!
Почувствайте мирисът на хартията и следите на времето по тази безценна книга.
Библията е изклучително добре запазена за годините си - без накъсвания и липсващи страници.
Източник на доброта, мъдрост и възвишеност.
Притежавайте този старинен единствен и ценен екземпляр!
Размери: 14 х 9 см.

Старинна цариградска библия Новия завет и псалми изд.1915г - 660 стр. - притежавайте тази свещенна книга и нека бог и силата му винаги бъдат с вас и да ви пазят и закрилят!
Почувствайте мирисът на хартията и следите на времето по тази безценна книга.
Библията е изклучително добре запазена за годините си - без накъсвания и липсващи страници.
Източник на доброта, мъдрост и възвишеност.
Притежавайте този старинен единствен и ценен екземпляр!
Размери: 14 х 9 см.

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия (пълно оригинално название Библія сирѣчъ Священно-то писаніе на Ветхый и Новый Завѣтъ), е първият цялостен превод на
Библията - новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г. Цариградската Библия е своеобразен завършек на Възраждането
и има ценен принос за формирането на българската нация.

Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Но говоримият език е отишъл много далеч от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет
Петко Славейков
. Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език - дело, изключително важно и отговорно, както от религиозна, така и от езикова гледна точка. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост. В столицата на Османската империя Петко Славейков развива журналистическа и издателска дейност, целяща надигането на свободолюбивия български дух. Неговите вестници и списания са най-популярната и престижна трибуна сред българите. Това дава основание тъкмо на него да бъде дадена значима роля в първия български превод на Библията.

Инициатива за превода

Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Отоманската империя. Само 9 години по-късно с височайшето покровителство на император Александър I, се основава „Руското библейско общество“, председателствано от княз Голицин - най-влиятелната личност в императорския двор
[1]
.

Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е, че нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а преобладаващо митрополитите са гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език. Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г.

През 1864 г. Петко Славейков е поканен от
Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския.

Значение

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.
За значението на тяхното дело пише синът на Петко Славейков

Пенчо Славейков
, Преводът на Библията тури край на езиковата безредица, на боричкането на разните наречия за първенство и се установи литературният език. След появяването на Библията на бял свят заглъхват разприте между разните български говори и източнобългарският говор става общ език за всички ратници на мисълта и националното съзнание.
Иван Вазов казва: „Цариградската Библия реши езиковия спор в България и утвърди българския книжовен език“. Не случайно един от първите актове на първото Велико народно събрание в Търново е поздравителният адрес на д-р Алберт Лонг за изключителните му заслуги към българския народ.

**** Една от най-изящните и навярно най-обичани части от Словото е книгата ”Псалми”. Това е книга, разкриваща рядко срещано посвещение и нейните пасажи са я направили актуална дори и до днес

Също така, ”Псалми” са и своеобразен наръчник за хваление и поклонение. Книгата ни насърчава да отговаряме на Божиите превъзходни благословения с хваление и благодарност. Псалмите допринасят за развиването на положително отношение към живота и пораждат вяра, надежда и смелост. Било в радостни изблици на хваление или в дълбоко съзерцание на Неговата доброта, Псалмите ни карат тихо да отвръщаме поглед от себе си и да го насочваме към Този, чийто мир, присъствие и сила са предостатъчен отговор за всичките житейски нужди. Какво освежаващо преживяване!

*****

**** Една от най-изящните и навярно най-обичани части от Словото е книгата ”Псалми”. Това е книга, разкриваща рядко срещано посвещение и нейните пасажи са я направили актуална дори и до днес

Също така, ”Псалми” са и своеобразен наръчник за хваление и поклонение. Книгата ни насърчава да отговаряме на Божиите превъзходни благословения с хваление и благодарност. Псалмите допринасят за развиването на положително отношение към живота и пораждат вяра, надежда и смелост. Било в радостни изблици на хваление или в дълбоко съзерцание на Неговата доброта, Псалмите ни карат тихо да отвръщаме поглед от себе си и да го насочваме към Този, чийто мир, присъствие и сила са предостатъчен отговор за всичките житейски нужди. Какво освежаващо преживяване!

***** Ключът към разбирането на Библията е Христос
Старият Завет говори за очакваното идване на Христос. Евангелията (Матей, Марко, Лука и Йоан) разкриват идентичността и мисията му, а останалата част от Новия Завет обяснява значението на новия живот в Христос. За да разберем Стария Завет, най-напред трябва да започнем с Новия Завет.

***** Библията е личното послание от Създателя на вселената към хората. Понеже е живото Божие Слово, то не привлича нашето внимание, само защото е интересно, но защото говори лично на нашите сърца. По един необичаен начин, стиховете, които четем в него, могат да бъдат отнесени директно към настоящите ни проблеми.
„Защото Божието слово е живо, действено, по-остро от всеки меч, остър и от двете страни, пронизва до разделяне душата и духа, ставите и мозъка и издирва помислите и намеренията на сърцето“ (Евреи 4:12).

*** Библията обяснява как е написана
„Никое пророчество в Писанието не е собствено обяснение на пророка на Божията воля; защото никога не е идвало пророчество по човешка воля, а святите човеци са говорили от Бога, движени от Святия Дух“ (2 Петрово 1:20,21). Тези стихове се отнасят специално за старозаветните пророчества, но цялата Библия е вдъхновена от Бог: „Цялото Писание е боговдъхновено“ (2 Тимотей 3:16).

Думата „боговдъхновено“ в буквален смисъл означава „вдъхнато от Бога“. От самия живот на Бог, от неговия дъх, е дошло словото в Библията. Сигурно смятате много други книги за вдъхновяващи, защото са интелектуално или емоционално вълнуващи, но те не са боговдъхновени. Само Библията е.

Библията ни разкрива какво Бог иска да знаем за него и за живота. Тя съдържа обещания - неща, които Бог казва, че ще направи за нас. Ето някои от тях:

Бог ще използва всичко в нашия живот за добро, правейки ни съобразни с образа на Христос (Римляни 8:28,29)
Той винаги ще бъде с нас (Матей 28:20)
Той щедро ще ви даде мъдрост, ако поискаме (Яков 1:5)
Той ще снабди всяка нужда в живота ни (Филипяни 4:19)
Той вече знае нуждите ни - още преди да го помолим (Матей 6:32)
Неговият мир ще ни ръководи през живота, когато се молим с благодарност (Филипяни 4:4-7)

*****

тагове: колекции, колекционер, колекционерство, колекция, ретро, соц, русия, руско, антиквар, антикварят, антикварни предмети, антика, антики, старинни предмети, старинна, стара, антикварна, ценност, находка, стара, старо, старинно, соц период, книга, стара книга, старинна книга, библия, стара библия, бог, религия, Исус Христос, църковна книга, църква, антики и колекции, колекционерски предмети, антикварни предмети и колекции

Напиши първи коментар
 
 
Контакт с подателя
Добрата стока е тук - Частно лице!
http://bazar.bg/ads/user/770761
обл.Варна, гр. Варна, 30 дни
Обяви от същия потребител: Виж всички 1337 обяви
 
Разбрах!

Сайтът www.alo.bg използва бисквитки. Виж повече.